viernes, 2 de marzo de 2012

Programa de II International Conference on Translation and Accessibility in Video Games and Virtual Worlds


Ya se ha publicado el programa de "II International Conference on Translation and Accessibility in Video Games and Virtual Worlds" que se celebrará los próximos días 22 y 23 de Marzo en la Universitat Autònoma de Barcelona.

El primer panel del primer día es el que se centra más en accesibilidad, este es su contenido:

PANEL 1: Accessible Game Design & Accessibility to Virtual Worlds  - Chair: David Camacho
  • Kel Smith, Anikto LLC: Innovations in Accessibility: What We Can Learn From Digital Outcasts
  • Javier Torrente, Universidad Complutense de Madrid (UCM); Eugenio J. Marchiori, UCM; José Ángel Vallejo-Pinto, Universidad de Oviedo; Pablo Moreno-Ger, UCM; Baltasar Fernández-Manjón, UCM1: Mobile gaming for blind users
  • Eugenia Arrés, Universidad de Granada & independent localiser: How can translators make videogames accessible?: Proposal with open-source software for cognitive impaired users
  • Óscar García & Anna Badia, La Salle-Universitat Ramon Llull: Natural Interaction and Accessibility within Serious Games: A case-study approach

Programa completo de la conferencia aquí: http://jornades.uab.cat/videogamesaccess/content/program

¡Se el primero en comentar!

Publicar un comentario